Comunicat 66/2025 – Programa de foment del català al TOAD

Encara no esteu inscrits al Programa de foment del català al TOAD? Us informem que el 2025 continua vigent el Programa de foment de l’ ús del català en actuacions processals d’assistència jurídica gratuïta.

Visualitzeu el vídeo promocional: https://ja.cat/c0esj

Aquest programa té com a objectiu estendre l’ús del català a l’Administració de justícia amb la col·laboració de l’advocacia, i consisteix en la percepció de 25 euros per la presentació dels escrits en llengua catalana en exercici de les actuacions professionals del Torn d’Ofici.

A fi i efecte de delimitar les actuacions objecte del complement econòmic, s’han aprovat un conjunt de criteris generals (consulteu-los aquí).

El Programa de foment del català al TOAD es duu a terme des del 5 de gener de 2021, en virtut dels diferents Convenis que s’han subscrit (el darrer al desembre de 2024) pel Departament de Justícia i Qualitat Democràtica de la Generalitat de Catalunya i el Consell de l’Advocacia Catalana.

Com inscriure’s al Programa?

Cal enviar a serveilinguistic@cicac.cat degudament emplenada i signada la sol·licitud d’alta que us podeu descarregar des de l’enllaç següent.

Sol·licitud d’alta:
https://www.cicac.cat/wp-content/uploads/2025/01/SOL.LICITUD-DALTA-AL-PROGRAMA-Foment-Catala.2025.docx

El procediment d’alta no està subjecte a un termini i es pot dur a terme al llarg del 2025. Si ja esteu inscrits al Programa de foment, no cal tornar-vos a donar d’alta.

A què s’obliguen els lletrats i lletrades que participen en el programa?

Els lletrats i les lletrades que formulin la inscripció voluntària assumeixen el compromís de:

  • Informar dels drets lingüístics els ciutadans i ciutadanes que atenen i, en cas que triïn l’opció de ser atesos en català, dur a terme les actuacions per fer efectiu aquest dret al llarg de tota l’actuació professional fins que finalitzi l’assumpte.
  • Presentar en català els escrits que iniciïn la seva actuació professional (demanda, contestació, recurs, etc.).
  • Actuar de conformitat amb els estàndards de bones pràctiques lingüístiques i aplicar en l’exercici professional les recomanacions i orientacions que recull el Manual de bones pràctiques lingüístiques a la justícia (2013), publicat pel Departament de Justícia i elaborat per encàrrec de l’Observatori Català de la Justícia.
  • Fer constar l’opció lingüística del ciutadà o ciutadana (per exemple, mitjançant altressí) i sol·licitar expressament a l’òrgan judicial que la documentació es notifiqui en català quan el client ho hagi demanat.
  • Dur a terme qualsevol altra actuació de naturalesa anàloga a les anteriors que pugui incidir en el desenvolupament correcte de l’actuació professional en llengua catalana.

Per a més informació sobre els tipus de documents objecte de complement econòmic, consulteu la instrucció publicada al web del CICAC.

Recursos útils per treballar en català

Salutacions cordials,